Before
age
one,
infants
often
fail
to
recognize
words
produced
by
new
talkers
or
in
accents.
We
ask
whether
infant’s
varying
experiences,
namely
exposure
multiple
languages
accented
speech,
might
influence
this
ability.
Monolingually
and
multilingually-raised
English-learning
8-month-olds
were
habituated
a
novel
word-object
link,
tested
see
they
would
increase
their
looking
time
(i.e.
dishabituate)
when
1)
the
link
was
broken
hearing
word
with
old
object
vice
versa),
2)
talker
(Exp
accent
2),
i.e.
changes
which
maintain
link).
Monolingually-
dishabituated
all
changes,
suggesting
that
language
experiences
do
not
shape
learning
recognition
as
here.
This
work
provides
further
evidence
8-month-olds’
links
are
non-adult-like
from
more
diverse
group
of
participants.
Applied Psycholinguistics,
Год журнала:
2022,
Номер
44(3), С. 301 - 315
Опубликована: Ноя. 8, 2022
Abstract
The
search
for
the
existence
and
nonexistence
of
bilingual
advantages
disadvantages
has
become
a
battleground
marked
by
polarized
comments
perspectives,
furthering
our
understanding
neither
bilingualism
as
an
experience
nor
cognition
higher-level
mental
processes.
In
this
paper,
I
provide
brief
historical
overview
research
examining
cognitive
linguistic
consequences
multilingualism
address
assumptions
underlying
exploring
behavioral
difference.
aim
to
illustrate
sole
focus
on
(dis)advantage
fails
reflect
complexity
dynamicity
people’s
experiences,
thereby
distracting
from
bilingualism.
Responding
call
special
issue,
describe
necessity
people
when
moving
toward
just
equitable
future
applied
psycholinguistic
research.
Furthermore,
explain
why
nuances
need
be
recognized
beyond
binary
categorization
advance
knowledge
about
its
consequences.
To
avoid
unjust
misattribution
outcome
life
report
findings
in
transparent
manner,
myopic
representation
terms
“bilingual
(dis)advantage”
should
reflected
on.
Journal of Experimental Psychology General,
Год журнала:
2024,
Номер
153(11), С. 2879 - 2898
Опубликована: Апрель 22, 2024
Bilingual
environments
provide
a
commonplace
example
of
increased
complexity
and
uncertainty.
Learning
multiple
languages
entails
mastery
larger
more
variable
range
sounds,
words,
syntactic
structures,
pragmatic
conventions,
complex
mapping
linguistic
information
to
objects
in
the
world.
Recent
research
suggests
that
bilingual
learners
demonstrate
fundamental
variation
how
they
explore
learn
from
their
environment,
which
may
derive
this
complexity.
In
particular,
variability
broaden
focus
learners'
attention,
laying
different
attentional
foundation
for
learning.
review,
we
introduce
novel
framework,
with
accompanying
empirical
evidence,
understanding
early
adapt
drawing
on
bilingualism
as
an
example.
Three
adaptations,
each
relevant
demands
abstracting
structure
are
introduced.
Each
adaptation
is
discussed
context
evidence
attesting
shifts
basic
psychological
processes
learners.
This
converges
notion
environment
broadly.
Downstream
consequences
broader
sampling
perception
learning
discussed.
Finally,
recommendations
future
expand
scientific
narrative
impact
diverse
provided.
(PsycInfo
Database
Record
(c)
2024
APA,
all
rights
reserved).
Developmental Science,
Год журнала:
2025,
Номер
28(3)
Опубликована: Март 11, 2025
ABSTRACT
Do
mono‐
and
bilingual
children
differ
in
the
way
they
learn
novel
words
ambiguous
settings?
Listeners
may
resolve
referential
ambiguity
by
assuming
that
refer
to
unknown,
rather
than
known,
objects–a
response
known
as
mutual
exclusivity
effect
.
Past
research
suggested
bilinguals
with
regard
this
disambiguation
strategy,
perhaps
because,
across
languages,
bilinguals’
experience
contradicts
one‐to‐one
mappings
of
label
referent.
Another
line
a
advantage
resolving
ambiguity,
based
on
advanced
pragmatic
skills.
Here,
we
examine
both
these
claims
preregistered
study
comparable
samples
3‐year‐olds
(
n
=
74)
adults
86).
We
tested
referent
retention
two
tasks:
In
Mutual‐Exclusivity
task,
speaker
used
presence
an
unknown
object.
Pragmatic
she
another
objects
participants
could
infer
from
context
referred
object
was
new
their
discourse.
Mono‐
were
equally
successful
inferring
correct
label‐referent
links
tasks
retained
them
after
delay.
These
findings
indicate
different
language
backgrounds
can
develop
same
strategies
skills
words.
Children
use
lexical
knowledge
socio‐cognitive
meanings
words,
irrespective
whether
are
acquiring
one
or
more
languages.
American Journal of Speech-Language Pathology,
Год журнала:
2025,
Номер
unknown, С. 1 - 12
Опубликована: Март 26, 2025
Purpose:
Determining
if
suspected
speech
errors
in
bilingual
children
are
due
to
language
acquisition
or
a
sound
disorder
is
challenging
for
speech-language
pathologists
(SLPs).
This
study
investigates
how
the
productions
of
nonword
imitation
(NWI)
tasks
English–Dutch
differ
from
other
tasks,
both
direct
comparison
and
relative
norm
data.
Method:
Seventy-seven
typically
developing
Australian
aged
4–12
years
participated
this
study.
All
completed
Dutch
test
battery
called
Computer
Articulation
Instrument.
Data
on
exposure
were
collected
through
parent/caregiver
questionnaires.
Results:
The
scored
lower
than
data
picture-naming
consistency
task
but
not
NWI
diadochokinesis
tasks.
Specific
phonological
processes
more
evident
children,
these
patterns
differed
according
task.
revealed
unique
pattern
production
children.
Conclusions:
results
confirm
that
may
be
most
neutral.
Detailed
error
analysis
indicates
SLPs
assessing
should
pay
attention
voice
onset
time,
fricatives,
vowels.
Language Learning,
Год журнала:
2023,
Номер
74(2), С. 468 - 505
Опубликована: Ноя. 21, 2023
Abstract
A
large
number
of
children
are
exposed
to
more
than
one
language.
One
well‐established
method
assessing
early
vocabulary
development
in
monolingual
is
parent
report;
however,
its
use
bilingual/multilingual
contexts
less
established
and
brings
unique
challenges.
In
this
methodological
scoping
review,
we
reviewed
studies
using
report
with
(January
1980–March
2022).
total
576
articles
were
screened,
yielding
101
for
analysis.
The
on
has
grown
the
last
two
decades;
yet
representation
world's
languages
remains
sparse.
majority
assessed
children's
each
language
used
instruments
adapted
linguistic
cultural
characteristics.
However,
field
could
benefit
from
standardized
reporting
practices
regarding
definitions
bi/multilingualism,
selection
reporters,
tool
critical
need
that
develop,
validate,
norm
specifically
case.
Language and Linguistics Compass,
Год журнала:
2023,
Номер
17(5)
Опубликована: Июль 27, 2023
Abstract
The
field
of
third
language
acquisition
has
gathered
increased
attention
over
the
last
three
decades.
However,
phonological
in
an
L3
is
still
relatively
understudied
within
field,
despite
there
likely
being
a
billion
people
regularly
using
worldwide.
In
this
paper,
we
review
experimental
and
theoretical
studies
sequential
to
date
aim
give
implications
for
future
research,
laying
groundwork
advances
area.
According
reviewed
studies,
it
necessary
adapt
previous
second
phonology
models
(i.e.
SLM/SLM‐r,
PAM/PAM‐L2,
L2LP)
into
research.
Additionally,
essential
expand
research
scope
time
scale
reflect
linguistic
diversity,
age
education
background
participants,
processes
learning.
Assessing
early
vocabulary
development
commonly
involves
parent
report
methods
and
behavioral
tasks
like
looking-while-listening.
While
both
yield
reliable
aggregate
scores,
findings
are
mixed
regarding
their
reliability
in
measuring
infants'
knowledge
of
individual
words.
Using
archival
data
from
126
monolingual
bilingual
14–31-month-olds,
we
further
examined
links
across
these
at
the
word
level,
while
controlling
for
potentially
confounding
child-level
factors.
When
were
averaged
child
performance
on
looking-while-listening
task
correlated
well
with
parent-reported
production
same
words,
as
expected.
However,
mixed-effects
model
comparisons
suggested
that
was
significantly
predicted
by
age
total
productive
vocabulary,
but
not
a
once
factors
controlled
for.
These
invite
careful
consideration
adequacy
two
popular
capturing
children's
idiosyncratic
Bilinguals
need
to
learn
two
words
for
most
concepts.
These
are
called
translation
equivalents,
and
those
that
also
sound
similar
(e.g.,
banana—banane)
cognates.
Research
has
consistently
shown
children
adults
process
name
cognates
more
easily
than
non-cognates.
The
present
study
explored
if
there
is
such
an
advantage
cognate
production
in
bilinguals’
early
vocabulary
development.
Using
longitudinal
expressive
data
collected
from
47
English–French
bilinguals
starting
at
16–20
months
up
27
(a
total
of
219
monthly
administrations
both
English
French),
results
showed
overall
produced
a
greater
proportion
non-cognates
on
the
MacArthur-Bates
Communicative
Development
Inventories.
findings
suggest
learning
facilitated
bilingual
Just
as
monolinguals,
these
phonological
overlap
supports
language
acquisition.